تو

تَوْ

Taw
كلمة يكثر استعمالها في الشرق الجزائري كمنطقة الوادي (وادي سوف), تبسة وسوق أهراس … الخ.
كما وتستعمل أيضا في اللهجة التونسية.

ولديها استعمالان تقريبا, للدّلالة على الآنِيَّة أو للدّلالة على التسويف أو المماطلة.
مثال للدلالة على الآنِيّة:

بالفصحى : اذهب الآن!

بالعامية : روح تَوْ!.

للدّلالة على التسويف أو المماطلة.

بالفصحى :
تقول الأم لابنها : اذهب اشتري الخبز!

بالدّارجة :
روح اشري الخبز!

فيرد عليها قائلا : تَوْ نروح! فالابن هنا يحاول أن يماطل ! أي سأذهب!

فترد الأم اذهب الآن وإلاّ!... ( روح تَوْ وإلاّ … )

أمثلة أخرى :
بالفصحى : متى أتيت؟..أتيت الآن.
بالدارجة: وينتا ( متى ) جيت؟... جيت تو
تأليف Muslim

تو

Ta'o
تو: تعني للتو بالفصحى أو في هذه الأثناء. وهي حال للزمن وتعني بشكل أوضح وقوع الفعل مؤخراً جداً.
وأضف، أنها باللهجة السعودية والخليجية قد طورت قواعدياً والتصقت بضمائر النصب المتصلة مثل: (كاف الخطاب/ هاء الغائب/ ياء المتكلم)
توك
توه
توي
أمثلة:
- متى صحيت من النوم؟
توي.

-متى جاء؟
توه.

-متى وصلت؟
توك.
تأليف زائر
التعليقات ()
سجل الدخول للإستمرار