**الخُذْمي**

Khodhmi
كلمة جزائرية
الخذمي هو السكين بغرب الجزائر وكلا اللفظين فصيحين و قد جاءت تسمية الخذمي من الخذم وهو سرعة القطع

قال عنترة ..."فطعنته بالرمح ثم علوته ... بمهند صافي الحديدة مخذم"
أي رميته برمح فلما سقط أرضا علوته و أتممت ضربه " بمهند أي بسيف "صافي الحديدة ...أي حاد " مخذم "... سريع القطع .
جيب لي الخذمي نذبح النعجة
الخذمي هذا قاطع بزاف
تأليف zinedj4

**الزليف** أو ابو الزلوف

Zelif
كلمة جزائرية
انوه انها كلمة عربية وكل من يدعي غير ذلك فهو جاهل دخيل على هذا العلم
في لهجة الجزائر نسمي راس الشاة بعد ذبحها او راس الانسان بالزليف او بوزلوف طبعا بالاضافة الى استعمالنا ايضا لكلمة الراس فما اصل كلمة زليف او بو زليف او بوزلوف
..
الصاد حرف أسلي نسبة إلى أسلة اللسان يشترك في مخرجه الخاص مع حرفي السين و الزاي حيث أن الصاد و السين و الزاي أحرف الصفير الثلاث.،

ولهذا فهناك الكثير من الكلمات قلبت فيها احرف الصاد او السين زاي او العكس ، مثل في العامية اسم صدام ،زدام. وهناك قراءة خلف عن حمزة تقرأ الفاتحة هكذا اهدنا الزراط الذين انعمت عليهم
فإن إشمام الصاد بالزاي من كلمة الصراط وصراط بسورة الفاتحة قراءة صحيحة ومتواترة، وهي قراءة حمزة الكوفي أحد القراء السبعة، قال الإمام الشاطبي في نظمه حرز الأماني لتيسير أبي عمرو الداني:

والصاد زايا أشمها * لدى خلف، واشمم لخلاد الأولا .

لهذا فكلمة زليف او ( بو زليف او بوزلوف ) #كنية هي نفسها كلمة صليف او بو صليف او بو صلوف فما هو الصليف ؟!

جاء في لسان العرب قال أَبو زيد: الصَّلِيفانِ رأْسا الفَقْرة التي تلي الرأْسَ من شِقَّيْها.
والصَّلِيفان: عُودان يُعَرَّضانِ على الغَبِيطِ تُشَدُّ بهما المَحامِلُ؛ ومنه قول الشاعر: أَقَبُّ كأَنَّ هادِيَه الصَّلِيفُ (* قوله «أقب إلخ» صدره كما في شرح القاموس: ويحمل بزة في كل هيجا) والصَّليفان: جانبا العُنق، وقيل: هما ما بين اللَّبَّةِ والقَصَرةِ.
والصَّلِيفُ: عُرْضُ العُنُق، وهما صَلِيفانِ من الجانبين.

عبد الغني زين
تأليف zinedj4

**تناكت**

Tnakt
كلمة جزائرية
تعبر كلمة تناكت عن أن الحالة او الوضع تفاقم و قد تعبر عن أن جميع الحلول انتهت و سوف يسير الأمر من السيئ الى الأسوء
Miloud Naima mn.
تناكت البلاد (حال البلاد سيئ جدا و لا وجود لحلول لذلك)
تأليف زائر

**زَنْقَة**

zanka
كلمة جزائرية
جمعها زْناقي مرادفة لكلمة حي او زقاق.
إياد روح تلعب مع أصحابك فالزنقة...
هيا نروحوا نلعبوا فالزنقة لي يسكن فيها أيمن
تأليف زائر

**زُنْقَة** جمعها زْنَاقِي

'Zounka' 'znaki'
كلمة جزائرية
مرادفتها كلمة حومة وكلاهما كلمتنان جزائريتان مرادفتان لكلمة الحي او الزقاق بالفصحى.
"إياد أخرج تلعب فالزنقة مع صحابك"
"هيا نروحوا نلعبوا فالزنقة لي يسكن فيها أمين خير"
تأليف زائر

**مْشَوْلة**

Mchawla
كلمة جزائرية
نستعمل في لهجة ولاية تيارت غرب الجزائر كلمة مشولة بمعنى نقص أو قل وهي عربية فصحى جاء في لسان العرب
1- شول السائل : قل. 2- شولت الناقة : قل لبنها. 3- شول الوعاء : قل ما فيه من السائل. 4- شول في الوعاء : أبقى فيه بقية من الماء أو نحوه.
المختصر
الماء مشول في القربة لازم تعمرها
يا امّا الشكارة الي فيها القمح تشولت
تأليف zinedj4

آ فرار

A frère
عِبَارة جزائرية
عبارة جزائرية متداولة بين مؤثري الفايسبوك الساخرين في الجزائر و هي مركبة من كلمتين :
آ : أداة نداء .
فرار : من الفرنسية frère و تعني الأخ .

و تعتبر بديلا تهكميا لعبارة : "يا خو" او "يا خويا" .
الدعوة قراصت آ فرار = لقد اصبح الوضع صعبا يا أخي .
تأليف زائر

آتَايْ

Atay
كلمة جزائرية
الآتَايْ أو الْلاتَايْ هو الشاي باللهجة الجزائرية و يعود أصل الكلمة للّغة الفرنسية.
- شربت كاس آتَايْ بالكاوكاو.
أي احتسيت كوبا من الشاي مع الفول السوداني.

- نبغي الآتَايْ الصحراوي.
أي أحب الشاي الصحراوي.
Tea
Le thé
  • عربي
  • English
  • Français
تأليف زائر

آحَّيْ

A77ay !
كلمة جزائرية
1- أداة إستنكار و تحسّر و تأسّف .

2- أداة تضاف للتقليل من قيمة الشيء المحكي عنه .
آحَيْ عْلِيَّا رَانِي حَاصْلْ = يا ويلي (يا ويحي) أنا في ورطة .


A : سْمَعْتْ بْالخْبَرْ التَّالِي ؟
B : آحَيْ شْحَالْ عَنْدِي مْلِّي سْمَعْتْ .

A : هل سمعت أخر خبر ؟
B : يوهوو عندي علم به منذ مدة طويلة .
تأليف زائر

آخِينَا

Akhina
كلمة جزائرية
كلمة جزائرية تطلق على الشخص الذي ينتمي الى تيّار الإخوان الإسلامي (حمس : حركة مجتمع السلم) و يرتدي الألبسة الأفعانية على مدار العام (سروال نصف الساق و عباءة قصيرة مع طاقية بيضاء على الرأس للذكور / الحجاب الإيراني أو الجلباب بالنسبة للإناث)

مؤنث : أُخْتِينَا . الجمع : الإِخْوَة , الأَخَوَاتْ .
an islamist
un islamiste
  • عربي
  • English
  • Français
تأليف زائر
سجل الدخول للإستمرار