يمه

yamma
كلمة عراقية
next to (preposition): very close to someone or something, with nothing in between.
يَمَّهْ : جنبه، بجانبه.

الأصل: كلمة عربية، كانت بالأصل "جنبه"، وتحوّلت الجيم إلى ياء، وهو ما يُعرَف باليأيأة، أمّا النون فهنا حصل إقلاب إلى حرف الميم؛ لأنّ النون ساكنة تلحقها باء متحرّكة، فتُحَوَّلُ إلى ميم، والباء أصبحت ميمًا لممثالتها إيّاها.
١- راح أگعد يمّك (بجانبك).
٢- اگعد يمّه (بجانبه).
٣- اگعد يمهم (بجانبهم).
  • English
  • عربي
تأليف Ali2084

ٍيمعود

Yamuad
كلمة عراقية
Hey
ياهذا
يمعود وين صرت؟
  • English
  • عربي
تأليف زائر

يلا

yalla, yallah, /jalˤ.lˤa/
كلمة عراقية
"Come on" or "let's go". It can varyingly express impatience, encouragement, or excitement depending on its tone and context. It can also be used when parting or leaving a gathering to mean something along the lines of "alright[, goodbye]".

It originates in a contraction of ya Allah ("ya" being a vocative particle, like English "O"), although it's almost always spelled as يلا rather than يالله. It isn't related at all to the Greek verb έλα meaning "come!", not least because of how different their pronunciations are.

The term's been borrowed into a number of languages whose speakers are in close proximity to Arab countries, including but not limited to Urdu, Farsi/Persian, Hebrew, and Turkish.
Impatience
يلا بسرعة, راح نتأخر!
"Come on, move faster, we're going to be late!"

Encouragement
يلا خلينا نكمّل
"Come on, guys, let's carry on"

Excitement
يلا بينا نكسب يا رجاله
"Let's go and win, boys"

Valediction
في الشام: يلا خيرها بغيرها, صار وقت نمشي
In the Levant: "Alright, see you again -- we'd better get going"
كلمة موجودة عبر العالم العربي إما تعبّر عن نفاذ الصبر أو تفيد التشجيع أو الحماسة أو في الشام التوديع، ونستنتج المعنى المقصود من نبرة الصوت ومن السياق.

أصلها العبارة يا الله فهي مجموعة من الكلمتين ولكنها تهجى ككلمة واحدة في التواصل العامي. ويقال أحيانا أنها مشتقة من الفعل اليوناني έλα الذي معناه تعال وهذه الفكرة لا صحة لها لأن الكلمة اليونانية لفظها "إِلَا" بـلام غير مفخمة وغير مشدودة فلا يقرب لفظها اللفظ العربي

وأيضا تورد كلمة يلا استعارةً في بعض اللغات المنطوقة على مقربة من الدول العربية مثل التركية والعبرية والأوردو والفارسية.
نفاذ الصبر
يلا بسرعة، راح نتأخر!

التشجيع
يلا خلينا نكمّل

الحماسة
يلا بينا نكسب يا رجاله

التوديع
في الشام: يلا خيرها بغيرها، صار وقت نمشي
  • English
  • عربي
تأليف eltrhn

يركض والعشا خباز

yukuth wil asha khubaz
مَثَل عراقي
Overworked but no yield (or desperately poor)
الفقر المدقع رغم العمل الكادح
الخباز نوع رخيص من الخضار
-صارلك عشرين سنة تشتغل مثل الزمال شحصلت؟
-كلشي ماحصلت اركض والعشا خباز
  • English
  • عربي
تأليف Hittli

يدور حلوين

Yidawer Helween
عِبَارة عراقية
a gay guy
especially : a top
مثلي، گاي؛ هو يبحث عن الجميلين (لا الجميلات)


ملاحظة: تطلق على المثلي الموجب (الذي يلج).
هذا يدور حلوين.
  • English
  • عربي

يا نهار ابيض

حترك بيتك
مَثَل عراقي
It's used when being told something that's tragic or scary that has happened to a loved one, relative, any person (sometimes).
- Isaiah said...
Hey Tad I blew up one of your tires while parking it.

- Tad replies...
MAY YOUR HOUSE BURN DOWN ( in a friendly sportsmanship, MANNER) so YES it can be used in a offensive or jokingly way in other people's PRESPECTIVES.
تأليف زائر
سجل الدخول للإستمرار