تم تعريف 103 مصطلح جديد هذا الأسبوع
اللهجات:
الترتيب:
الأحدث
شَالله
Shallāh
كلمة مغربية
كلمة "شالله" هي تعبير متداول في اللهجة المغربية الدارجة، ويُعتقد أنها تطورت من العبارة العربية الفصحى "إن شاء الله". ومع ذلك، فإن استخدامها في الدارجة المغربية يختلف عن استخدامها في الفصحى، حيث تحمل معاني أخرى غير الدعاء أو التمني.
المعاني الرئيسية لكلمة "شالله":
● التزامن الآني:
* تُستخدم "شالله" للتعبير عن تزامن حدثين أو رغبتين، أو عن فعل حدث للتو.
* غالبًا ما تُستخدم مع كلمة "عاد" للتأكيد على قرب الوقت أو على حدوث الفعل في اللحظة الراهنة.
- مثال: "شالله جا" تعني "لقد جاء للتو".
- مثال: "شالله عاد جبرتيني تانا غصني نخروج" تعني "لقد وجدتني للتو حيث أنني أيضًا كنت سأخرج".
●الفعل الفوري أو البداية الآنية "فقط الآن" :
* تُستخدم "شالله" للتأكيد على ضرورة البدء الفوري لإنجاز مهمة ما في وقت محدود.
- مثال: "فهاد الوقت شالله تدرك تكمل فيه كتابتك لي مجموعة عليك" تعني "في هذا الوقت، لن تتمكن من إنهاء كتابتك المتراكمة عليك إلا إذا بدأت فقط الآن فورًا ".
● التأخر أو مؤخرًا:
* بسبب استخدامها المتكرر مع كلمة "عاد" التي تحمل معنى "مؤخرًا"، اكتسبت "شالله" هذا المعنى أيضًا في بعض السياقات.
- مثال: "شالله جيتي!" تعني "لقد تأخرت!" (أصلها "شالله عاد جيتي!").
ملاحظات إضافية:
●كلمة "عاد":
* كلمة "عاد " في الدارجة المغربية متعددة المعاني، وتُستخدم للإشارة إلى قرب الوقت أو إلى حدوث فعل مؤخرًا و أكثر إلى آخره .
* يعتمد معناها على السياق الذي تُستخدم فيه.
● التطور اللغوي:
* تطور كلمة "شالله" من "إن شاء الله" هو مثال على كيفية تطور الكلمات والعبارات في اللهجات العامية، حيث تتغير دلالاتها مع مرور الوقت والاستخدام المتكرر.
● السياق:
* كما هو الحال مع معظم الكلمات والعبارات العامية، يلعب السياق دورًا حاسمًا في تحديد معنى "شالله".
المعاني الرئيسية لكلمة "شالله":
● التزامن الآني:
* تُستخدم "شالله" للتعبير عن تزامن حدثين أو رغبتين، أو عن فعل حدث للتو.
* غالبًا ما تُستخدم مع كلمة "عاد" للتأكيد على قرب الوقت أو على حدوث الفعل في اللحظة الراهنة.
- مثال: "شالله جا" تعني "لقد جاء للتو".
- مثال: "شالله عاد جبرتيني تانا غصني نخروج" تعني "لقد وجدتني للتو حيث أنني أيضًا كنت سأخرج".
●الفعل الفوري أو البداية الآنية "فقط الآن" :
* تُستخدم "شالله" للتأكيد على ضرورة البدء الفوري لإنجاز مهمة ما في وقت محدود.
- مثال: "فهاد الوقت شالله تدرك تكمل فيه كتابتك لي مجموعة عليك" تعني "في هذا الوقت، لن تتمكن من إنهاء كتابتك المتراكمة عليك إلا إذا بدأت فقط الآن فورًا ".
● التأخر أو مؤخرًا:
* بسبب استخدامها المتكرر مع كلمة "عاد" التي تحمل معنى "مؤخرًا"، اكتسبت "شالله" هذا المعنى أيضًا في بعض السياقات.
- مثال: "شالله جيتي!" تعني "لقد تأخرت!" (أصلها "شالله عاد جيتي!").
ملاحظات إضافية:
●كلمة "عاد":
* كلمة "عاد " في الدارجة المغربية متعددة المعاني، وتُستخدم للإشارة إلى قرب الوقت أو إلى حدوث فعل مؤخرًا و أكثر إلى آخره .
* يعتمد معناها على السياق الذي تُستخدم فيه.
● التطور اللغوي:
* تطور كلمة "شالله" من "إن شاء الله" هو مثال على كيفية تطور الكلمات والعبارات في اللهجات العامية، حيث تتغير دلالاتها مع مرور الوقت والاستخدام المتكرر.
● السياق:
* كما هو الحال مع معظم الكلمات والعبارات العامية، يلعب السياق دورًا حاسمًا في تحديد معنى "شالله".
Perfect
هَّاء
Hhāξ
كلمة مغربية
"هَّاء" هي كلمة مغربية تعبر عن الدهشة و الاندهاش .
هَّاء ! خلعتني ، مين ظهرتي ؟
= واه! لقد اخفتني ، من أين ظهرت ؟
= واه! لقد اخفتني ، من أين ظهرت ؟
على الله
ɛla llahمقعمز
em9emez
كلمة ليبية
مقعمز
جالس
جالس
جعدة
Djaɛdá چعدة /zhaɛdá ژعدة
كلمة مغربية
"الجعدة" كلمة من لهجات منطقة شمال المغرب و ما جاورها تعني "الجزرة" ، الخضار البرتقالي المعروف ، جمع كلمة "جعدة" هو "جعادي" أو "جعدات" . و سميت بذالك لأنها مجعدة و بها تجاعيد .
مرادفات : خيزو ، كروطة، زرودية .
ملاحظة: تشترك الكلمة بالاسم مع نبتة أخرى في الفصحى نبات الجعدة أو ما يعرف أيضا بالطوقريون.
لكن مع ذالك في لهجات المغرب نسمي حشيشة الجعدة/الطوقريون باسم شندقورة أو الجعيدية و بالتالي لا نقع في الالتباس و الخلط بين الكلمتين .
مرادفات : خيزو ، كروطة، زرودية .
ملاحظة: تشترك الكلمة بالاسم مع نبتة أخرى في الفصحى نبات الجعدة أو ما يعرف أيضا بالطوقريون.
لكن مع ذالك في لهجات المغرب نسمي حشيشة الجعدة/الطوقريون باسم شندقورة أو الجعيدية و بالتالي لا نقع في الالتباس و الخلط بين الكلمتين .
-شحال كيعدل هاد كيلو د جَّعدة؟
= كم ثمن كيلو الجزر هذا؟
- معروف أنا جَّعدة كتصلاح لنضر.
= معروف أن الجزر يصلح للنظر .
= كم ثمن كيلو الجزر هذا؟
- معروف أنا جَّعدة كتصلاح لنضر.
= معروف أن الجزر يصلح للنظر .
بْلَّاتي
Bəllātiyy
كلمة مغربية
"بلاتي" تعني في اللهجة المغربية "إنتظر".
بلاتي =انتظر
بلاتيو =انتظرو
أصلها من كلمة "بالآتي"
مرادف: سْتْنا/تْسْنا
اما عبارة " غير بلاتي" =رويدا ، على مهلك ، تريت ، بتأني
مرادفة: بشوية
بلاتي =انتظر
بلاتيو =انتظرو
أصلها من كلمة "بالآتي"
مرادف: سْتْنا/تْسْنا
اما عبارة " غير بلاتي" =رويدا ، على مهلك ، تريت ، بتأني
مرادفة: بشوية
زقرلو
zegrelluغِير
Ghīr
كلمة مغربية
غِيرْ و تنطق ايضا غِي أو غا أو هير أو هِي أو عير أو عِي أو عَا ، تعني في اللهجات المغربية : مجرد أو فقط أو سوى أو بإستثناء أو مباشرة .
هي كنضحك معاك.-
=فقط أمزح معك .
-غير هانجي هانشوف آش غسلتي-
=مباشرة عندما سآتي سأرى مذا غسلت.
-زدقت عا يما للي ماتقلبتشي عليا -.
= تبين انه سوى أمي التي لم تنقلب علي .
=فقط أمزح معك .
-غير هانجي هانشوف آش غسلتي-
=مباشرة عندما سآتي سأرى مذا غسلت.
-زدقت عا يما للي ماتقلبتشي عليا -.
= تبين انه سوى أمي التي لم تنقلب علي .
شناق
Chna9
كلمة مغربية
الشنّاق هو مصطلح يطلق على التاجر الوسيط وهو الذي يشتري البضاعة من الفلاح ثم يعيد بيعها بسعر اكبر، فهو توسط بين الفلاح والمستهلك.
الجمع: شناقة
الجمع: شناقة
الشناقة ولاو هم الي شادين السوق